Queer Holiday Writing Weekend/ Queere Geschichten für die Feiertage
Do you want to put some fun queer holiday stories out into the world?
We love the tropes, mushiness and ease of Christmas/holiday stories, but we are a bit tired of how much the gerne is dominated by straight, cis, white, able-bodied perspectives as well as christian hegemony. So we want to host a fun and cozy weekend in which we write different holiday stories.
We will start the weekend off with talking about the genre, but most of the weekend will be dedicated writing time, with regular check ins and lots of prompts if you get stuck.
The workshop is open for all queers and their allies, and you don't need to have any writing experience to participate.
It will also be possible to participate online and you don't have to commit the whole weekend, if you only have time/energy for a couple of hours.
All languages are welcome, but we will be able to give feedback and editing on English, Danish, and German texts.
The workshop is held at FAQ Infoladen
or write us if you have any specific needs/wishes we can accomodate
Sign up here: lukasreimann@posteo.de
-
Möchtest du schöne queere Geschichten für die Feiertage in die Welt hinausbringen?
Wir lieben die Klischees, die Sentimentalität und die Leichtigkeit von Weihnachts-/Feiertagsgeschichten, aber wir sind es ein bisschen leid, dass dieses Genre so stark von heterosexuellen, cis-geschlechtlichen, weißen, und abelistischen Perspektiven sowie von christlicher Hegemonie dominiert wird. Deshalb möchten wir ein schönes und gemütliches Wochenende veranstalten, an dem wir verschiedene Feiertagsgeschichten schreiben.
Wir beginnen das Wochenende mit einem Gespräch über das Genre, aber der größte Teil des Wochenendes wird dem Schreiben gewidmet sein, mit regelmäßigen Check-ins und vielen Anregungen, falls ihr einmal nicht weiterkommt.
Der Workshop steht allen Queers und ihren Verbündeten offen, und ihr braucht keine Schreibkenntnisse, um teilzunehmen.
Es ist auch möglich, online teilzunehmen, und ihr müsst euch nicht für das ganze Wochenende verpflichten, wenn ihr nur ein paar Stunden Zeit/Energie habt.
Wir werden daran arbeiten, die fertigen Geschichten in einem Zine oder ähnlichem zu veröffentlichen.
Der Workshop wird auf Englisch und Deutsch abgehalten. Alle Schriftsprachen sind willkommen, aber wir können Feedback und Korrekturen zu englischen, dänischen und deutschen Texten geben.
Der Workshop findet im FAQ Infoladen stat
Hier gibt es Informationen zur Barrierefreiheit –
oder schreibe uns, wenn du Bedürfnisse/Wünsche hast, denen wir entgegenkommen können.
Anmeldung: lukasreimann@posteo.de
Program:
You can join for the whole weekend, or just drop by, when it fits. / Du kannst das ganze Wochenende dabei sein, oder einfach vorbeikommen für ein kleinen Zeitraum.
13. Dezember:
10.00-11.00: Introduction + discussion
11.00-14.00: Writing time
14.00-15.00: Check out + sharing
14. Dezember:
10.00-11.00: Writing time
11.00-12.00: Check in + discussion
12.00-15.00: Writing time
15.00-16.30: Check out + sharing
About us:
Lukas and Emerson are trans, non-binary, neurodivergent, white, American/Danish authors. We have taught and edited in various contexts. We love all kinds of literature, especially those that are easy to read and have happy endings.
-
Lukas und Emerson sind trans, nicht-binäre, neurodivergente, weiße, Amerikanisch/Dänische Author_innen. Wir haben in verschiedene Kontexte unterrichtet und herausgegeben. Wir lieben alle mögliche arten von Literatur und besonders auch das, was leicht gelesen ist und glücklich ausgeht.